GUÍA DE VIGILANCIA DE LA SALUD EN EL SECTOR PESQUERO

GUIA DE VIGILANCIA DE LA SALUD SECTOR PESQUERO 119 ARRASTRE CLÁSICO (Altura, Gran Altura) CÓDIGOS Fase Tarea Subtarea TT Pa Mo Eng Co Ctr Ma 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14.1 14.2 14.3 15 16 17 18 19.1 19.2 20 21 22 23 24 25 26.1 26.2 26.3 26.4 27 28 29 30 31 32 33.1 33.2 34 35 Captura Largada Izado del copo de la red x x x x x x x x x x x x x x Largado del copo de la red x x x x x x x x x x x x x x x x Largado de la boca de la red y tren de arrastre x x x x x x x x x x x x x x x x Engrilletado del cadenote-calon a la malleta x x x x x x x x x x x x x x x Filado de malleta a pié de gallo de la puerta x x x x x x x x x x x x x x x Maniobra falsa boza ( Desenganchar falsa boza de la leva del malletero y engancharla a puerta o cable) x x x x x x x x x x x x x x x Maniobra puertas (Destrincar y largar puertas de arrastre) x x x x x x x x x x x x x x x x Largado de puertas x x x x x x x x x x x x x x Filado del cable x x x x x x x x x x x x x Enganche y virado de cables para apastecar x x x x x x x x x x x x x Apastecado en pasteca de remolque x x x x x x x x x x x x x Estrobado de seguridad de cables x x x x x x x x x x x x x Arrastre Control del arrastre x x x x x x Virada Zafado de estrobado de seguridad de cables x x x x x x x x x x x Retirada del pasador de la pasteca de remolque x x x x x x x x x x x x Disparo de la pasteca liberando los cables x x x x x x x x x x x x Virado cable x x x x x x x x x x x x x Virado de puertas x x x x x x x x x x x x x x x Trincado de puertas x x x x x x x x x x x x x x x Maniobra leva (Enganchar leva del malletero a la falsa boza y desenganchar esta de la puerta o cable) x x x x x x x x x x x x x x Desengrilletar pie de gallo x x x x x x x x x x x x x x Virado de malletas x x x x x x x Desengrilletado del cadenote-calón de la malleta x x x x x x x x x x x x x x Virado de la boca de la red y tren de arrastre x x x x x x x x x x x x Virado y estrobado del copo x x x x x x x x x x x x x x x x x Izado y volteo del copo x x x x x x x x x x x x x x x x x Apertura del copo x x x x x x x x x x x x x x x x x Abocado de capturas en pantano x x x x x x x x x x x x x x x Preparación nuevo lance Manipulación de sensores en el arte x x x x x x x x x x x x Ajuste de la flotabilidad de la relinga de corcho (colocar maestras de flotadores) x x x x x x x x x x x x x Pequeñas reparaciones y ajustes durante la maniobra x x x x x x x x x x x x x Reparación del arte y aparejo x x x x x x x x x x x x x Costura de cables x x x x x x x x x x x x x NOTAS A DETERMINADOS RIESGOS ITEM 19.1. Exposición a radiaciones solares. El riesgo existe en función de horarios y lugares de trabajo (cubierta y muelle) en los que se produce exposición. ITEM 24. Accidentes “in itínere”. Se considera expuesta toda la tripulación (TT), en períodos previos al embarque y posteriores al desembarque. ITEMS 25, 29, 30 y 31, respectivamente: causas naturales, especialmente sensibles, maternidad y menores. Se tendrán en cuenta estas condiciones en función de su existencia o de condiciones previas e individuales de salud. ITEM 27. Riesgos psicosociales. No son asignables a tareas y subtareas, por lo que se evaluará cada caso. ITEM 28. Se entenderá que este riesgo es SIEMPRE INTOLERABLE cuando no se utilice Chaleco Salvavidas de Trabajo en las cubierta de trabajo. ITEM 33.1, 33.2.- Se considerará de forma genérica la existencia de estos riesgos en todos los espacios del buque cuando este alguno de los motores funcionando. Todos los equipos de a bordo deben de cumplir con la normativa del R.D 1215/97, y se estimará el riesgo correspondiente. En caso de incumplimiento de esta normativa,se evaluará como RIESGO INTOLERABLE. El nivel de riesgo evaluado para los ITEMS 1,2,3,4,5,7,8 y 11, es para condiciones meteorológicas favorables, buen estado del mar o con el barco atracado o al abrigo de puerto. Se entenderá que los riesgos aumentan un nivel en condiciones desfavorables del estado del mar o de la meteorología.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk5MjQxMA==